من يوميات مهاجر – المفيد في اللغة العربية -الأولى إعدادي

تجدون أسفله روابط تحميل درس ” من يوميات مهاجر ” بكتاب المفيد في اللغة العربية، للسنة الأولى ثانوي إعدادي:

وفيما يلي ملخص الدرس

  1. صاحب النص: الياس فرحات…
  2. مصدر النص: ديوان الصيف.
  3. نوعية النص: قصيدة  شعرية عمودية.
  4. دلالة العنوان: بعض مما لقاه المغترب في هجرته..
  5. دلالة الصورة: تظهر الصورة شخصا يحمل حقيبة على ظهره، تحتوي مجموعة من الأغراض، تاركا البيت خلفه، متجها نحو فضاء مجهول.
  6. بناء الفرضية:

بناء على ما سبق، نفترض أن النص سيتحدث عن الهجرة عن الوطن، والمعاناة التي يلقاها المغترب.

– طوى    : لف /أزال          – طويت: قطعت / اجتزت               – الأصقاع: ج. صقع؛ أنحاء.

وصف المعاناة التي لقيها الشاعر نتيجة غربته وترحاله عن وطنه سعيا وراء الرزق.

الألفاظ الدالة على الهجرةالألفاظ الدالة على المعاناة
طويت،  الأصقاع، أسعى، أغرب، شرقت…أكواخ، مفككة، طحلب، الشوق، الكرى، جمر، السهد، طوينا.

علاقة سببية إذ أن الهجرة تسببت في معاناة الشاعر.

اللغة الشعريةاللغة العادية
طوى الدهر من عمري ثلاثين حجة.يطل علينا النجم منها.أقول لنفسي كلما عضها الأسى فآلمها صبرا.مضت من عمري ثلاثين سنة.نرى منها النجوم.كلما أحسست بالأسى والألم أصبر.
  •  مما أضفى على القصيدة جمالية ومتعة.
  • التكرار:  طوى، نشرب الخيل…
  • الجناس:  طوى طويت/
  • الطباق: أغرب، مشرق/ شرقت يغرب / …

– المرسل: إلياس فرحات

– المــرســــل إليه: القارئ

– مضمون الرسالة: معاناة الشاعر جراء هجرته لوطنه- القيمة: السعي وراء الرزق

النص قصيدة شعرية، يبرز فيها الشاعر معاناته نتيجة هجرته لوطنه وبعده عن أهله، سعيا وراء الرزق، موظفا معجما لغويا توزع إلى حقلين دلاليين، تربطهما علاقة سببية. ومتوسلا بمجموعة من الايحاءات اللغوية والأساليب اللغوية والفنية لإضفاء الطابع الجمالي على القصيدة،  ولضمان تأثيرها، مضمنا القصيدة مجموعة من القيم.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

Scroll to Top